Японская этническая культура

Введение

1. Общие сведения о Японии

2. Характеристика народов Японии

Заключение

Список литературных источников

Введение

Япония – потрясающая страна. Здесь уникально всё – города, язык, культура. Все, кто хоть раз побывал в Японии, утверждают, что ничего подобного они не видели ни в одной другой стране мира.

Почему для нас в Стране восходящего солнца столько необъяснимого очарования? Главная причина, наверное, в том, что японцы всегда и во всём умели найти гармонию.

В данной работе мы сможем окунуться в историю древней Японии, узнать много интересного о жизни в этой стране, попытаться понять современную японскую культуру, узнать секреты кулинарии, понять, что японское «аниме» – не просто мультфильмы, а жанр искусства, узнаем тайны восточной медицины, истоки древнейшей философии, по которой и по сей день живет японский народ.

В настоящее время, в эпоху коренных изменений в культуре России, наиболее значимым является изучение стабильно развивающейся культуры тех народов, с которыми можно было бы сравнить современную российскую культуру и придержаться каких-либо определённых аспектов культурного развития. Одним из таких культурных эталонов является Япония, которая поражает своими нравами, обычаями, и невероятными фантазиями японских художников, которые подарили всему миру удивительные образы Аниме персонажей, вдохновили нас создать этот уникальный по своему портал.

Таким образом, Япония – страна с многовековым культурным наследием и далеко уходящими в будущее технологиями. Каждый из этих ресурсов по своему уникален и замечателен своим наполнением и красочными материалами, которые собираются и размещаются для детального обзора Японской культуры и расширения кругозора её посетителей.

Следовательно, целью данной работы является определение основных аспектов культурного развития народов Японии, которые впоследствии можно сравнить с российским развитием культуры.

Предметом для изучения послужит, соответственно, народ Японии и его культура.

1. Общее сведения о Японии

Территория Японии состоит из множества островов. Их насчитывается около 7 000 и большинство из них не отличаются крупными размерами. Только четыре главных острова могут быть причислены к относительно большим: Хонсю, Хоккайдо, Кюсю и Сикоку. На них приходится 98% всей территории страны.

Общая площадь Японии – 372,2 тыс. кв. км, что составляет 1/45 часть территории России. По размерам территории Япония сравнима с Финляндией (338 тыс. кв. км) или Парагваем (406 тыс. кв. км). Расстояние от северной до южной точки Японских островов – около 3 тыс. км.

Акватория Японии многообразна: Тихий океан – на востоке, Японское море – на западе, Восточно-Китайское море – на юге, Охотское море – на севере и Внутреннее японское море – между островами Хонсю и Сикоку.

Климат этой страны разнообразен. Есть места на севере, где температура может падать до , а на южных островах, таких, например, как Окинава, значительно теплее: там максимальная температура летом составляет , а зимой она редко опускается до .

Конечно, климат Японии существенно отличается от климата России. Примерное представление об этом даёт сравнение климата Москвы и Токио (таблица 1).

Таблица 1. Сравнение климата Москвы и Токио

Весна начинается рано – с конца февраля и начала марта. Дни становятся заметно теплее, а главное – в это время разнообразной цветовой гаммой расцвечиваются деревья и кустарники.

Лето длится с мая до сентября. Начало лета там сравнительно короткое. Зато это прекрасное время года: тёплые солнечные дни, смешанные с остатком свежести весны, делают Японию райской местностью.

В сентябре наступает осень, и длится она до конца ноября. И хотя порой идут холодные дожди, в целом погода становится суше и прохладнее. А главное, природа в это время меняет свою одежду, и вся Япония как бы надевает кимоно, раскрашенное разноцветными риснками.

Зимой, с конца ноября до февраля, дуют холодные и неприятные ветры по всей Японии. Хотя в среднем температура сравнительно высокая (в Токио большее время она чуть выше нуля), японцы всё же не любят зиму.

Население Японии на 1 октября 2000 г. Составило 126919 тыс. человек, и по этому показателю она занимает восьмое место в мире. Это одна из наиболее густонаселённых стран: на 1 кв. м там проживают 338 человек, тогда как в России – 9 человек. По плотности населения Япония стоит на первом месте в мире.

В Японии, как во многих странах мира, остро стоит и демографическая проблема. Специалисты составили прогнозы динамики роста населения до 2100 г. По прогнозам, население Японии к 2100 г. Уменьшится по сравнению с 2000 г. На 59,5 млн. человек, или почти на 50%.

По средней продолжительности жизни Япония занимает первое место в мире: этот показатель составляет у мужчин 77,1, у женщин – 83,99 лет (1999 г.).

Общаясь с иностранцами, можно заметить любопытную особенность: корейцы, например, часто приглашают иностранных гостей на ужин к себе домой. Японцы в аналогичной ситуации тоже приглашают гостей на ужин, но только не домой, а в ресторан. Почему японцы не любят приглашать иностранных гостей домой? На этот счёт существуют две версии. Первая? При достаточно развитой сети ресторанов и высоким уровне сервиса японцы считают, что нет необходимости организовывать ужин для гостей у себя дома. Вторая версия: как правило, жилище японцев имеет относительно небольшую площадь, поэтому они приглашают гостей к себе, особенно, ингстранных, неохотно.

В современной Японии большинство домов изготавливают из алюминия, дерева и бетона. Традиционные японские комнаты отапливаются с помощью котацу (это низкий столик с вмонтированным внутрь электронагревателем, а весь стол накрыт стеганным одеялом).

Основой традиционной кулинарии стран Азии, как известно, является рис. Не является исключением и Япония. Но в то же время можно выделить некоторые характерные особенности национальной кухни Страны восходящего солнца.

Во-первых, японцы предпочитают употреблять в первую очередь блюда, приготовленные из сырых продуктов.

Во-вторых, основная масса японцев не употребляет в пищу перец и чеснок.

В-третьих, придается большое значение внешнему офомлению блюд, которые настолько красиво, художественно оформлены, что иногда просто жаль их трогать, тем более есть. Не зря говорят: японские блюда нужно есть глазами.

В-четвёртых, блюда подают в широком ассортименте на красивой посуде, маленькими порциями. Популярными блюдами японской кулинарии являются сасими (тонко нарезанные кусочки свежей сырой рыбы), тэмпура (жаренные в кляре морепродукты и овощи), суси (тонко нарезанные кусочки сырой рыбы или морепродуктов с рисом), удон (плоская или круглая лапша, изготовленная из пшеничной муки), соба (тоненькая бледно-коричневая лапша из гречневой мук), рамэн (завезенная когда-то из Китая лапша, подаваемая к столу в глубоких суповых пиалах, приправленная овощами вместе с мясом).

Император в Японии, согласно Конституции, является символом государства и единства нации. Он не имеет полномочий влиять на действия правительства.

В Японии действует демократическая состема правления государством.

Государственный флаг Японии – Хиномару, на нём изображён большой красный круг на белом фоне. Солнце в виде красного круга используется в качестве государственного символа по крайней мере с 17‑ого века. Государственный гимн Японии – Кимигае – был положен на музыку примерно 100 лет назад.

В Японии нет государственной религии. Однако два направления религии сыграли заметную роль в историческом развитии и фомировании многих национальных традиций. Это синтоизм и буддизм.

Япония вырабатывает небольшое количество энергии с помощью гидравлических, атомных, солнечных и тепловых станций. Однако в целом она зависит от остального мира, то есть от ипотра сырья и топлива.

Только 11% территории Японии приигодно для сельского хозяйства. Фермы, как правило, маленькие, их площадь в среднем не превышает 1,6 га. Горы в основном имеют вулканическое происхождение. Они покрывают 75% суши. Большая часть самых высоких гор находится на острове Хонсю.

Растительный мир Японии очень богат. По мнению японских учёных, флора страны насчитывает примерно 5–6 тыс. видов. Наиболее известное растение – сакура, которая тесно связана с историей, культурой и религией Страны восходящего солнца.

2. Характеристика народов Японии

Японское общество на протяжении веков характеризовалось чётко выраженным расслоением на классы. Перед Второй мировой войной существовали дворянские семьи с наследуемыми титулами и несколько очень богатых семей, контролировавших крупные промышленные синдикаты. В городах влиятельными фигурами были владельцы магазинов и другие независимые предприниматели, а в сельской местности господствующее положение занимали помещики. После Второй мировой войны все титулы, за исключением принадлежащих императорской семье, были упразднены. В результате краха промышленных синдикатов их бывшие владельцы потеряли источники своего благополучия, а аграрная реформа лишила помещиков большей части их землевладений, перешедших к арендаторам и другим крестьянам в виде мелких наделов.

Семья среднего достатка, как правило, тратит 23% своего дохода на продукты питания, по 10% – на транспорт и отдых, по 6% – на одежду и бытовую технику и 7% – на жилье. Семейный бюджет находится в руках жены, которая делает большую часть покупок и отвечает за образование детей.

Сегодня молодые люди все чаще женятся по любви. Тем не менее родители до сих пор просят друзей или сослуживцев подыскать партию для своих детей. В этом случае происходит обмен фотографиями и устраивается встреча сторон. Когда сговор состоялся, договариваются о конкретных датах, и, если все проходит удачно, в назначенный срок происходит бракосочетание. Таким способом заключается до половины всех браков.

Основные религии в Японии – синтоизм и буддизм; христианство пришло в страну в середине 16 в., но число его приверженцев составляют менее 1% населения. Синтоизм, собственно японская религия, и буддизм, заимствованный в Китае, могут сосуществовать, поскольку затрагивают разные стороны жизни человека: синтоизм «отвечает» за нынешнюю жизнь, а буддизм – за потустороннюю. Бракосочетания совершают в основном синтоистские священники; церемония по случаю похорон совершается в буддийском храме. Накануне Нового года японцы традиционно посещают святые места. 31 декабря после 11 часов вечера к ним устремляются тысячи людей, чтобы боги в предстоящем году не забыли их и подарили здоровье и достаток.

Интересы делового сообщества в Японии отстаивают четыре организации – «зонтика»: крупнейшая из них – Федерация экономических организаций (Кэйданрэн), Японская торгово-промышленная палата (Ниссё), Федерация предпринимательских организаций (Никкэйрэн), Ассоциация экономических единомышленников (Кэйдзай доюкай). Кроме того, существуют сотни отраслевых ассоциаций, представляющих фирмы, занятые в сфере производства, услуг, финансов и торговли. Их руководители поддерживают тесные личные связи с чиновниками и функционерами из ЛДП.

Кооперативы, которые имеются в каждой деревне, защищают интересы крестьянства. Их общенациональной организацией является богатый и влиятельный Союз сельскохозяйственных кооперативов, насчитывающий около 340 тыс. сотрудников и обеспечивающий мощную избирательную поддержку ЛДП. В свою очередь, эта партия проводит линию на то, чтобы производители риса могли продавать свой урожай государству по гарантированным высоким ценам и извлекать выгоду из внешнеторговой политики, ограничивающей закупки риса в США и других странах, где его себестоимость намного ниже. В результате потребитель в городах Японии покупает отечественный важнейший продукт питания по ценам, вчетверо превышающим мировые.

После окончания средней школы второй ступени или колледжа большинство девушек обращается на рынок труда. Некоторые устраиваются на фабрики, другие становятся секретарями, служащими или продавцами. Наниматели знают, что все они проработают несколько лет до тех пор, пока не выйдут замуж. Многие женщины, в том числе учителя и медицинские сестры, могут надеяться на продолжение работы после замужества. Обычно заработная плата женщин составляет 57% от заработка мужчин за выполнение аналогичных обязанностей.

Некоторые женщины приобретают какую-либо профессию, становятся менеджерами в корпорациях, занимают высокие должности на государственной службе и в политике. В 1986 вступил в силу закон о равных возможностях при трудоустройстве, основанный на Конвенции ООН о преодолении всех форм дискриминации женщин. Чем крупнее фирма, тем выше процент женщин, продвинувшихся на должности руководителей отделов и других подразделений; такая картина особенно характерна для компаний, специализирующихся на розничной торговле и финансовой деятельности.

Большинство женщин после вступления в брак уходит с работы. Некоторые из них, когда дети становятся старше, вновь устраиваются на работу. В настоящее время работают полный рабочий день либо частично заняты около половины замужних женщин.

Для молодых японцев учёба нередко оказывается суровым и тяжким испытанием, поскольку провал при приеме в престижную школу может самым негативным образом отразиться на будущей карьере. По окончании общеобразовательной средней школы молодые люди стремятся продолжить образование в колледжах и университетах для получения профессии.

Для студентов, преодолевших все преграды и поступивших в высшие учебные заведения, жизнь сразу становится легче, поскольку японские университеты предъявляют минимальные требования к студентам, чье профессиональное становление должно произойти уже во время работы в разных отраслях промышленности или на гражданской службе. Студенты вузов уделяют много времени серфингу, лыжному спорту, клубной деятельности. Клубам в Японии придается большое значение, так как в них формируются многолетняя дружба и деловое сотрудничество. Система высшего образования в Японии чрезвычайно эффективна с точки зрения подготовки компетентных инженеров и чиновников.

Каждый японец охвачен системой медицинского страхования, действующей в рамках одной из трех программ, осуществляемых либо правительством, либо организациями здравоохранения. Работающие регулярно платят страховые взносы вплоть до достижения 70‑летнего возраста. Больные оплачивают лишь незначительную часть стоимости медицинских услуг, основные затраты ложатся на страховую компанию.

Пенсионный возраст для многих оставляет 55 лет. В 60 лет пенсионеры могут получать социальные пособия. У компаний имеются собственные пенсионные программы, предусматривающие выдачу выходного пособия и ежегодной пенсии в размере менее половины прежнего годового заработка. Японцы любят трудиться и, получив пенсию, далеко не всегда отправляются на отдых. Обычно фирмы переводят сотрудников пенсионного возраста на работу в филиалы на более низкие должности или в качестве советников. Пожилые женщины подают в офисах чай и убирают помещения. Такая практика экономит средства предпринимателям, а пенсионерам обеспечивает прибавку к пенсии.

Японцы имеют право на кратковременные выплаты по безработице и долговременные – по нетрудоспособности в размере около 60% заработной платы. По закону им полагается ежегодный отпуск продолжительностью в пять дней плюс один день за каждый год службы.

По закону каждый ребенок обязательно должен получить шестилетнее образование в начальной школе и трехлетнее – в средней школе первой ступени. Учебный год в Японии начинается 1 апреля и заканчивается в марте. Он состоит из трех семестров, разделенных 40‑дневными каникулами в июле-августе и зимними – в конце декабря. Школьники посещают занятия в среднем 240 дней в году, включая субботу. В 1996 в Японии из более 1,5 млн. выпускников средней школы первой ступени 99% продолжили обучение в средней школе второй ступени. Поскольку будущее ученика по окончании средней школы зависит от оценки его способностей при поступлении в престижную школу второй ступени и университет, большинство учащихся всех классов несколько вечеров в неделю посещают специальные подготовительные учебные заведения «дзюку». Считается, что будущее благополучие и социальная значимость человека в большой мере определяется успехами на вступительных экзаменах в школу второй ступени, колледж и университет, и предварительно подросток должен преодолеть «ад вступительных экзаменов» («дзюкэн дзигоку»). Существуют частные средние школы, в которых обучение платное и нет конкурсного отбора учащихся. Некоторые частные университеты, например Нихон Дайгаку, располагают собственными начальными и средними школами.

Программы школ всех ступеней утверждаются министерством образования. Авторы учебников – признанные авторитеты в своих областях, однако министерство сохраняет за собой и регулярно использует право на цензуру учебных пособий.

3. Особенности японской культуры

На Японском архипелаге имеются находки мезолитической (додзёмон, 10–6 тыс. лет до н.э.) и неолитических (протодзёмон и дзёмон, 7 тыс., 6–1 тыс. лет до н.э.) культур. Письменные источники датируются началом 8 в. н.э. С этого времени можно довольно точно проследить историю смены правителей (императоров) Японии. Заимствование китайской письменности в середине I тысячелетия открыло японцам доступ к китайской культуре.

В середине 19 в., вслед за падением сёгуната, были предприняты усилия для заимствования достижений европейской цивилизации. Способность японцев усваивать все лучшее помогла им стать одной из самых развитых наций в мире.

В настоящее время в Японии действуют более 400 университетов. Древнейший из них – Токийский (основан в 1877), в прошлом Первый Императорский университет, является самым авторитетным высшим учебным заведением Японии. За ним следуют университеты в Киото (открыт в 1895), Сэндае (1907), Саппоро (1918).

В 1996 из 1,555 млн. выпускников средней школы второй ступени 460 тыс. поступили в колледжи (95% из них – частные) и 579 тыс. – в университеты с четырехлетним курсом обучения. Из них 20% были приняты в государственные университеты, остальные – в частные. Более 90% студентов двухлетних младших и пятилетних технических колледжей – девушки, а в университетах 75% студентов – юноши. Абитуриенты, не принятые в вуз, обычно готовятся (самостоятельно либо с репетитором) к повторным вступительным экзаменам в то же учебное заведение.

В Японии сохраняются многие традиционные виды литературы и искусства. Особой популярностью пользуются стихотворные жанры: танка (нерифмованное пятистишие из 31 слога) и хайку, или хокку (нерифмованное трехстишие из 17 слогов). В воскресных выпусках большинства общенациональных и местных газет имеются колонки со стихами в жанре хайку или танка и оценкой лучших из присланных работ. Функционируют также национальные клубы любителей хайку и танка, члены которых встречаются в местных отделениях и сочиняют стихи для публикации в клубных изданиях. Существуют также специальные государственные организации, в которых обучают молодежь японским танцам, пению в стиле но, аранжировке цветов, чайной церемонии, рисованию тушью, каллиграфии и игре на таких инструментах, как 13‑струнный кото, трехструнная вертикальная флейта сямисэн, или сякухати.

Корни современной японской литературы лежат в древней культуре; темы, характерные для Гэндзи-моногатари, классического произведения 11 в. японской писательницы Мурасаки Сикибу, остаются лейтмотивом и в таких романах, как Личное дело Оэ Кэндзабуро, Нобелевского лауреата по литературе 1994. Широко известен в стране и за рубежом мастер нравственно-философского и гротескно-фантастического романа Абэ Кобо («Женщина в песках», «Сожженная карта», «Человек-ящик» и др.). Тенденции развития современной японской прозы не могут быть поняты без учёта влияния на нее западного реалистического романа. Многие писатели прошлого, такие, как Нацумэ Сосэки и Мори Огай, пришли в литературу после углубленного изучения произведений европейских авторов; это характерно и для современных авторов, включая Оэ Кэндзабуро и Накамура Синъитиро, изучавших французскую литературу в Токийском университете.

В театральной жизни Японии традиционные театральные жанры – ноо (но, ногаку), кабуки, кукольный театр бунраку, или дзёрури, – уживаются с современным театром. Жанр ноо сформировался в 14 в. Это музыкальное представление с песнями, танцами и драматическим сюжетом, основу которого составляют произведения классической японской литературы. Популярный в Японии театр кабуки возник в начале 17 в. В его репертуаре в основном классические пьесы. Однако для театров ноо и кабуки писали также такие известные современные прозаики, как Мисима Юкио и Осараги Дзиро. Среди актеров кабуки – исключительно мужчин – широкую известность приобрел Бандо Томасабуро. В 1990‑е годы звезды японского театра выступали в спектаклях кабуки, проходивших с аншлагом в Лондоне, Париже, Нью-Йорке, Сеуле, Сиднее, Мехико и Каире.

Среди крупных современных драматургов – Иноуэ Хисаси, Тэраяма Сюдзи, Кара Дзюро. Тэраяма и Кара известны социальной сатирой, а пьесы Иноуэ, среди которых Нихондзин-но хэсо (Пупок японца), завоевали симпатии зрителей своим тонким юмором и разнообразием тем. Однако наиболее популярны в последние годы музыкальные постановки. Труппа Гэкидан Сики побила рекорд посещаемости благодаря показу таких мюзиклов, как Кошки и Эвита. Пьеса Фудзита Тосио «Перед наводнением» считается одним из лучших японских мюзиклов.

В Японии создана мощная киноиндустрия, значительная часть продукции которой экспортируется в США и Европу. Наиболее известны такие талантливые японские кинорежиссеры, как Куросава Акира («Идиот», 1951, «Семь самураев», 1954, «Дерсу Узала», советско-японский фильм 1976, «Августовская рапсодия», 1991 и др.), «Синдо Канэто» (Голый остров, 1960, «Сегодня жить и умереть», 1970, «Горизонт», 1984 и др.). Ежегодный репертуар в японских кинотеатрах в течение ряда лет состоял примерно из равного числа японских и иностранных (главным образом, американских) кинофильмов.

Япония славится фарфоровыми изделиями. Наследники Какиэмона Сакаида, мастера 14 в., чье имя непрерывно передавалось в семье по наследству от отца к сыну, создали в 17 в. стиль арита, уникальное направление в производстве фарфора.

Крупнейшая в Японии Национальная парламентская библиотека в Токио насчитывает более 5 млн. томов. Токийский университет занимает первое место среди других учебных заведений по богатству своих книжных фондов (свыше 4 млн.). Университетские библиотеки разрешают доступ к своим хранилищах только профессорскому составу и аспирантам. Для студентов же выделены специальные помещения, куда библиотеки передают в постоянное пользование литературу по каждой академической дисциплине. Одно из главных хранилищ рукописей и редких книг находится в Центральной библиотеке города Тенри (в префектуре Нара). Ее фонды насчитывают около 1,6 млн. единиц и включают собрание ранних изданий и черновиков рукописей коллекционера Лафкадио Херна, англоязычного журналиста и одного из первых европейцев, очарованных Японией. В Правительственной библиотеке хранится примерно 575 тыс. редких и старых книг. В каждой из 47 префектур страны и в крупных городах работают публичные библиотеки. В сельских районах действуют передвижные библиотеки, и даже в деревнях, в залах для проведения встреч и собраний (комикан), имеются небольшие библиотечные фонды.

В Мино, пригороде Осаки, расположен Государственный музей этнологии, обладающей большой этнографической и археологической коллекцией. В столичном парке Уэно находится Токийский национальный музей, выделяющийся богатым собранием шедевров японского искусства и археологических находок. В музее, получающем мощную государственную поддержку, сосредоточены художественные произведения индийских, китайских и корейских мастеров. В специально отведенном здании хранятся сокровища 6–7 вв. из храма Хирюдзи (префектура Нара). Государственные музеи имеются также в Киото и Наре. Основу их собраний составляют картины и скульптуры, принадлежавшие близлежащим храмам. Три интересных частных коллекции произведений японского и китайского искусства экспонируются в префектуре Токио: галерея Идэмицу, в которой представлено много картин и произведений каллиграфии дзэнского монаха и художника конца 18 – начала 19 в. Сэнгая, и художественные музеи Нэдзу и Гото. В токийском парке Уэно разместились также Национальный музей современного искусства (основан в 1952), в фондах которого хранится более 900 репрезентативных работ японских художников, созданных после реставрации Мэйдзи, и Национальный музей западного искусства (открыт в 1959), в котором демонстрируются творения европейских и американских мастеров.

Практически в каждом оживлённом месте в городах можно найти книжный магазин. Развита сеть букинистических магазинов. Возле большинства школ расположены магазины, в которых книги и комиксы за весьма умеренную плату выдаются на прокат.

Японские семьи тратят на приобретение книг, газет, журналов и прочих печатных изданий примерно 25% расходов на досуг. В стране выходят 420 газет общим тиражом ок. 72 млн. экземпляров (Япония – вторая страна в мире после Норвегии по обеспеченности газетами в расчете на душу населения), из них пять общенациональных. За исключением одной страницы местных новостей, содержание утреннего издания каждой из них одинаково для жителей как северного острова Хоккайдо, так и южного острова Кюсю. Самая массовая газета – «Иомиури» (ок. 14 млн. экземпляров). За ней следуют чуть менее консервативная «Асахи» (12,7 млн.), «Майнити» (10 млн.) и «Санкэй симбун» (3 млн.). Ежедневная газета «Нихон Кэйдзай», выходящая тиражом 2,9 млн. экземпляров, специализируется на освещении внутренних и международных финансовых новостей.

Японцы – страстные любители спорта. Старейшим национальным видом спорта признана борьба сумо, упоминание о которой имеется в хронике 7 в. Нихон Сёки. Ежегодно в стране проводятся шесть соревнований по сумо, в которых в рамках высшей лиги (маку-но ути) примерно 50 спортсменов борются за Кубок Императора. Борец, показавший лучшие результаты в 15 встречах, становится победителем. Другие национальные виды спорта – кэндо (вид фехтования с использованием бамбуковых мечей), дзюдо, каратэ. С Запада первым пришел в Японию бейсбол, и с 1950 существуют две профессиональные бейсбольные лиги, Тихоокеанская и Центральная, каждая из которых включает по шесть команд. В 1996 состязания по бейсболу посетили примерно 20 млн. человек. Каждую весну и лето проводятся национальные бейсбольные турниры среди команд высших учебных заведений. Летние соревнования были организованы впервые в 1915 и весенние – в 1924. Профессиональным видом спорта стал в Японии также и американский футбол. В спортивном календаре предусмотрены ежегодные состязания по футболу, регби, хоккею на траве и льду, волейболу, баскетболу и гандболу. Команды финансируются либо университетами, либо фирмами, которые вносят весомый вклад в подготовку спортсменов-олимпийцев. В 1946 был учрежден Национальный спортивный фестиваль. Представители каждой префектуры встречаются на соревнованиях летом (плавание, яхты), осенью (27 видов спорта, включая легкую атлетику, бейсбол, регби и гимнастику) и зимой (коньки, лыжи). Кубок Императора достается префектуре, мужчины которой набрали наибольшее количество очков, аналогичным образом женщинам вручается Кубок Императрицы. Соревнования проводятся каждый год по очереди в какой-либо из 47 японских префектур. Одним из спонсоров этих состязаний выступает министерство образования.

Одним из главных отмечаемых праздников Японии является Новый год. По мере его приближения люди собираются на вечеринки, посвященные «поминовению» предыдущего года (бонэнкай). Рождество сопровождается покупкой рождественского торта и игрушек детям. 29 декабря большинство предприятий закрывается и возобновляет свою работу 4 января. 31 декабря традиционно считается днем очищения (охараэ), и люди в большинстве домов съедают тарелку длинной лапши, которая ассоциируется с долголетием. В полночь большие колокола в храмах бьют 108 ударов, каждый из которых отражает ту или иную душевную боль, переживаемую людьми. В первый день года люди заполняют храмы, где бросают монеты и банкноты в большие корзины для подаяний, получая взамен благословение буддийских или синтоистских священников. Завершение года – повод для обмена подарками (осэйбо).

Следующий праздник – 15 января, День зрелости, когда молодые люди, достигшие 20‑летнего возраста и одетые, как правило, в кимоно, посещают общественные мероприятия, устраиваемые в их честь. Сэцубун, хотя и не является формально праздником, отмечается в большинстве семей 3 или 4 февраля; чтобы изгнать злых духов разбрасывают жареные бобы. 11 февраля – День основания государства. 29 апреля, день рождения покойного императора Хирохито, переименован в День зелени и посвящен весеннему возрождению природы. 3 мая – День конституции и 5 мая – День детей. Не считающийся официальным праздником фестиваль Бон проводится в течение трех дней в июле или, в некоторых районах, в августе. Считается, что духи умерших возвращаются в дома, где они обитали при жизни. Это опять же случай обменяться подарками (отюгэн). 15 сентября – День почитания престарелых. 23 сентября – День осени – приурочен ко дню осеннего равноденствия и является днем почитания предков. 10 октября отмечается День спорта и 3 ноября – День культуры. 23 ноября – День благодарения труду, когда выражается признательность за все им содеянное; этот день, ранее известный как фестиваль первых плодов, отмечается проводимой самим императором церемонией, в рамках которой урожай риса предлагается синтоистским божествам. Национальным праздником является также День рождения императора Акихито – 23 декабря.


Заключение

В результате исследования народов и культуры Японии были получены интересные факты, а именно, территория Японии состоит из множества островов (их насчитывается около 7 000 и большинство из них не отличаются крупными размерами).

Климат этой страны разнообразен. Есть места на севере, где температура может падать до , а на южных островах, таких, например, как Окинава, значительно теплее.

Население Японии на 1 октября 2000 г. составило 126 919 тыс. человек, и по этому показателю она занимает восьмое место в мире. Это одна из наиболее густонаселённых стран: на 1 кв. м там проживают 338 человек, тогда как в России – 9 человек. По плотности населения Япония стоит на первом месте в мире.

Японцы являются единой этнической семьёй, говорящей на одном языке. Грамматика японского языка относительно проста, но сложна письменность, поскольку используются три типа знаков: две азбуки (катакана и хирагана) и иероглифы (кандзи). В повседневном употреблении сейчас находится около 2 тыс. иероглифов.

Большинство японцев воспринимают себя как средний класс. Они не богаты, но и не бедны. В среднем японские семьи откладывают 13% своих доходов, чтобы дать образование детям и обеспечить старость. В 1996 семья со средним достатком имела годовой доход в 30 тыс. долл. Японцы предпочитают жить в отдельном односемейном доме с садом, однако в Токио приобрести такой дом для средней семьи нереально. Средний размер жилища в стране – 92 кв. м, но его площадь существенно различается в городах и сельской местности.

Основные религии в Японии – синтоизм и буддизм; христианство пришло в страну в середине 16 в., но число его приверженцев составляют менее 1% населения.

В середине 19 в (вслед за падением сёгуната), были предприняты усилия для заимствования достижений европейской цивилизации. Способность японцев усваивать все лучшее помогла им стать одной из самых развитых наций в мире.


Cписок литературных источников

1. Арутюнов С.А. «Япония: народ и культура» / Арутюнов С.А. – М.: Изд. «Знание», 1991

2. Бок Зи Коу «Экономика Японии. Какая она?» / Бок Зи Коу – М.: ЗАО «Издательство «Экономика», 2002

3. В.М. Хачатурян «История мировых цивилизаций» – М. 1996

4. Кузнецов Ю.Д. Новицкая Г.Б., Сирицын И.М. История Японии: Учебник для студентов вузов, обучающихся по специальности «История» – М.: Высшая школа, 1998 г.

5. Лещенко Н. «Сегуны Токугава: Иэясу» // Япония сегодня – 2002 г. – февраль

6. Льюис Р.Д. «Деловые культуры в международном бизнесе» – М., 2001 г.

7. Лэйхифф Дж.М., Пенроуз Дж.М., «Бизнес. Коммуникации стратегии и навыки» – Санкт-Петербург, 2001 г.

8. «Символ единства народа» // Япония сегодня. – 2001 г. – декабрь

9. Советский энциклопедический словарь, М., 1987

10. Справочник «Страны мира», статья «Япония», 1996

11. Страна восходящего солнца. История и культура Японии. Изд. «Феникс» Ростов-на-Дону, 2006

// М.: Издательство восточной литературы, 1958. 183 с.

Глава VII.

Вопросы этногенеза.

Вопросы, связанные с этногенезом, т.е. с выяснением происхождения того или иного народа, степени его родства с другими народами, процессов его становления, приведших к образованию народа в его настоящем облике, являются наиболее спорными и трудноразрешимыми. Проблема этногенеза японцев не является исключением. Об этом свидетельствуют история постановки, рассмотрения и современное состояние этой проблемы. Несмотря на почти вековую разработку комплекса важнейших вопросов, касающихся этногенеза японцев как в самой Японии, так и вне её, они ещё до сих пор не получили удовлетворительного решения.

Причины заключены в сложности науки об этногенезе, которая требует для своего успешного развития координированного и комбинированного взаимодействия некоторых смежных наук (археологии, антропологии, лингвистики и др.), осуществляющегося на основе чётких методологических установок. Для японской исторической науки как раз характерны недостаточная связь между смежными отраслями наук и крайняя слабость методологии, выражающаяся прежде всего в почти полном отсутствии широкого охвата исторических событий, соединенного с глубоким и последовательно материалистическим их осмыслением. Все эти причины существенно задержали развитие науки об этногенезе. Особенно пагубным оказалось подчинение в некоторых случаях интересов науки о происхождении японского народа интересам реакционно-политической пропаганды, насыщенной различными фашистскими теориями об исключительности японской расы и о ведущей роли японского расового элемента в образовании народностей Дальнего Востока и их культур, а также устаревшими канонами официальной японской исторической науки вроде «теории» о Дзимму («о божественности происхождения государства, императора и всего японского народа»). Влияние японской реакционной идеологии, особенно сильно сказавшееся на этногенетических теориях, углубило кризис этой области науки.

Больше всего споров вызвали вопросы отношения современных японцев к неолитическому населению архипелага (носителям культуры дзёмон). Издавна, с момента обнаружения памятников каменного века, стало ясно, что образ жизни древнейшего населения Японии был не таков, как в более поздние времена. Отсюда было очень не далеко до догадки, что и сами люди отличались от современных японцев. Эта догадка позднее, с обнаружением неолитических костяков, перешла в уверенность. Поиски корней происхождения японской народности велись различными путями: сближали между собой отдельные языки, разбирали древние мифы, отыскивали этнографические аналогии. Одни учёные во главе с крупнейшим учёным средневековой Японии Мотоори Норинага (XVIII в.) отстаивали теорию «небесного» происхождения японцев, которая до недавнего прошлого являлась ортодоксальной; другие, как Фудзии Тэйкан (XVIII в.) или Хаяси Рюка (XVII в.), указывали: один - на общее происхождение японцев и корейцев, другой - на Южный Китай, как на возможную прародину японцев. Это были, пожалуй, наиболее крупные достижения японской феодальной науки в деле разработки вопроса о происхождении японцев. Их взгляды покоились на более научной основе, чем «теории» вульгарных миграционистов XIX-XX вв., выводивших японцев из Вавилона (Кемпфер), из Иудеи (Оябэ), из Греции (Кимура) (Nishioka and Schenck, 1937).

Вопрос о происхождении японцев и о связи их с древнейшими обитателями островов встал наиболее остро в буржуазной Японии. Уже в конце XIX в. оформились две точки зрения по этому вопросу: согласно первой неолитическим населением Японии признавалось племя коробоккуру, согласно второй - айны.

Морз, раскопавший в 1878 г. первую в Японии раковинную кучу, обнаружил отчётливые следы каннибализма. А так как, по его мнению, ни айны, ни японцы никогда не были каннибалами, то неолитическим населением Японии он считал некое племя, не родственное ни айнам, ни японцам. Эту точку зрения развил Цубои, который утверждал, что таким населением было карликовое племя коробоккуру («люди, живущие под листьями белокопытника»), о котором упоминают айнские легенды. Школа Цубои находила в этих легендах признаки, позволяющие сближать коробоккуру с эскимосами (Tsuboi, 1902). Однако теория коробоккуру (но отнюдь не эскимосская теория) довольно скоро лишилась сторонников вследствие своей весьма слабой научной обоснованности. Её вытеснила айнская теория, появившаяся одновременно с теорией коробоккуру.

Основоположником айнской теории был Коганэй, который на основании измерения неолитических костяков и костяков современных айнов сделал вывод об их значительном сходстве. Развивая свою мысль, он пришёл к заключению, что именно предки айнов в каменном веке населяли всю Японию. Подтверждение этому положению он находил в айнских преданиях, сообщавших о былом могуществе айнов, живших в землянках по всей Японии и пользовавшихся глиняной посудой (Koganei, 1903). Айнская теория происхождения японцев была значительно более подкреплена научными фактами и поэтому нашла многих сторонников. Её достижения обобщил в своей работе Мунро, который говорил о существовании тесного родства между людьми каменного века Японии и современными айнами (Munro, 1911, р. 671-673; Анучин, 1904). Некоторые учёные пытались увязать выводы, к которым пришли сторонники айнской теории, с данными древних японских письменных источников, топонимики, с айнскими легендами и фольклором, а также с основными положениями теории коробоккуру. Бэчелор заявлял, что айны и коробоккуру -одно и то же племя, Иохельсон высказывал убеждение, что коробоккуру - предки айнов. Такахаси отождествлял айнов с эбису и цутигумо - народами, упоминающимися в японских летописях.

Наряду с теорией айнского происхождения японцев существовали другие теории, связывавшие происхождение японцев с малайско-монгольской расой (Ранке), с особой азиатской расой (Шренк), с индоевропейцами (Анучин), с маньчжурами (Шмидт, Радлов, Широкогоров), с фишами (Миддендорф, Белц), с евреями (Мак-Лед), с монголами (Чэмберлен), с североамериканскими индейцами (Бранд), с гуннами (Тагути), с малайцами (Дениц, Хориока) и др. (Nishioka and Schenck, 1937; Рощинин 1929; Богаевский, 1932).

Однако айнская теория зашла в тупик. С одной стороны, признание айнов единственными неолитическими насельниками островов и предками японцев явилось лишь частичным разрешением вопроса, так как прошлое самих айнов - их происхождение, место среди других народов земного шара, их прародина - оставалось совершенно непонятным. А с другой стороны, более тщательное антропологическое изучение неолитических костяков и костяков современных айнов и японцев разрушило установившееся было положение о прямой преемственности между современными айнами и населением Японии в каменном веке, хотя и было признано существование некоторых черт, общих для айнов и неолитического человека Японии. Стало очевидно, что вопрос о происхождении японцев нельзя сводить к установлению отдельных черт сходства с другими народами и что население каменного века Японии по расовым признакам отличалось от всех ныне существующих народов, а японская народность сложилась в результате взаимодействия нескольких расовых групп. Айнская теория происхождения японцев перестала существовать и переросла в айнскую проблему - проблему происхождения айнов, до сих пор не разрешённую (Штернберг, 1929).

Когда выяснилась несостоятельность айнской теории, возникло несколько новых гипотез о происхождении японцев. Тории высказал мысль о существовании в древней Японии двух культурных ареалов: неолитического айнского на севере и энеолитического на юге. Расовый состав энеолитического ареала сложен: это переселенцы из Кореи с китайской культурой, народы Индокитая и Индонезии (Torii, 1917; 1925).

Ожили старые теории Белца и др. Вместе с тем были сделаны попытки восстановить в обновлённом виде айнскую теорию.

Мы имеем в виду панайнскую теорию Мацумото. Он считал, что три большие расовые группы: кавказоиды, австралоиды и айны не-

когда населяли Азию. Впоследствии в результате нажима со стороны монголов, кавказоиды ушли на запад, а айны - на восток, в частности в Японию. Эти айны и были неолитическими обитателями Японии (культура дзёмон). На основании изучения костного материала Мацумото выделял среди древнейшего населения Японии четыре палеоантропологических типа: Аосима, Миято, Цукумо, Окаяма. Первые три типа получили название по раковинным кучам, где они впервые были зафиксированы. Тип Аосима характеризуется сравнительно высоким ростом (158-163 см), долихо- или мезоцефальностью и слаборазвитым подбородочным выступом. Он очень близок к современным айнам с Курильских островов или с Сахалина. Тип Миято низкорослый (152 см), он был распространён по всей Японии в конце неолита. На северо-востоке Японии он смешивался с типом Аосима, и поныне айны с Хоккайдо носят следы смешения этих двух типов. Тип Цукумо очень высокорослый (около 170 см), с наклонностью к брахиоцефалии и с сильно развитым подбородочным выступом. Этот тип появился в позднем неолите (Хориноути), но его нет на северо-востоке Японии. Смешение этого типа с типом Миято проявляется и у современных японцев «монголоидного» типа. Тип Окаяма появился в начале железного века. Эти четыре типа древнего населения, наряду с современными айнами, представляли «панайнов» Мацумото (Matsumoto, 1921).

Тип Окаяма заслуживает особого внимания: он входит как в число четырёх палеоантропологических типов, так и в число современных антропологических типов Японии (Итикава, Тикудзэн, Сацума, Окаяма). Тип Итикава, представленный особями с коротким туловищем и средней головой, характерен для Северо-Восточной Японии; тип Тикудзэн, с более длинным туловищем и длинной головой, представлен на юге Кюсю; тип Сацума, с коротким туловищем и длинной головой, обнаружен на Сикоку и на юге Кюсю; монголоидный тип Окаяма - на юго-западе Хонсю. Комплексные антропологические обследования палеоантропологических остатков и костяков современного населения показали приблизительное соответствие между наиболее близкими территориально палеоантропологическими и антропологическими типами (Hulse, 1943).

Четыре палеоантропологических типа древнего населения островов в общем признаются большинством современных учёных, однако каждый ученый вкладывает своё конкретное содержание в эти отвлеченные типы. Панайнская теория Мацумото, впервые выдвинутая в 1919 г., чрезмерно схематична. Последующие исследования и особенно массовое антропометрическое обследование айнов Хоккайдо и Сахалина, орочей и гиляков Сахалина, корейцев и японцев частично подтвердили выводы сторонников айнской теории, касающиеся наличия связей айнов с неолитическим населением островов, но зато опровергли мнение о том, что древнейшее население островов состояло из одних «чистокровных» айнов. Было установлено, что современные японцы, живущие в горах, ближе к современным айнам, чем древнейшее население Японии, и само это неолитическое население не обнаруживает очень близкого родства с тунгусскими племенами, что и неолитический человек и современные японцы в отдельных районах обнаруживают большую близость к современным айнам.

Противоположной точки зрения о происхождении японцев придерживается Киёно. Крупнейший антрополог, лично участвовавший в раскопках и изучении важнейших погребений, Киёно является ярым сторонником так называемой теории «японского неолита». Он утверждает, что неолитическое население Японии - это праяпонцы, которые отличаются от современных японцев только отсутствием корейской крови (Киёно, 1949). Однако многие авторы справедливо указывают на произвольность датировок некоторых костяков и на отсутствие единых сопоставимых данных для всех костяков, изученных Киёно. Приводимые Киёно данные не позволяют согласиться с выдвигаемыми им тезисами о резком различии антропологических типов японцев и их соседей на материке, о полном отсутствии связи с айнским типом, об особо сильном влиянии корейского типа (Imamura and Ikeda, 1949).

Наличие многочисленных и противоречивых теорий о происхождении японцев и о характере древнейшего населения, основанных на неполном и зачастую тенденциозно преподнесённом материале, а также отсутствие среди буржуазных археологов материалистической методологии привели к появлению эклектических теорий, из которых мы отметим одну.

В своей недавно вышедшей монографии Гроот признаёт, что население Японских островов по своему этническому составу в разные эпохи было различно. Первые насельники, по его мнению, принадлежали к трём этническим группам, которые, находясь на мезолитическом уровне развития, были вытеснены с материка на острова Тихого океана носителями более высокой, неолитической культуры. Две из

этих групп южного, индо-китайского происхождения - носители Баксонской и Хоабинской культур - прибыли в Японию с юга, а третья, монголо-сибирская группа - с севера. В начале раннего дзёмона в Японию прибыла новая группа переселенцев сибирского происхождения, которая, по Грооту, состояла из племён севера Сибири (костяная индустрия «шигирского» типа). Племена южной Сибири (плоскодонная керамика «ангарского» типа с большими ручками) определили облик культуры среднего дзёмона. И, наконец, новая волна переселенцев китайско-корейского происхождения достигла Японии в конце неолита (конечный дзёмон) (Groot, 1951, р. 25-31, 40-42, 54-56, 79-82).

Стремление объяснить каждое изменение в культуре или даже просто в формах орудий или в керамике появлением новых этнических групп, а характер этих групп и их расовую принадлежность определить на основании случайного сходства между отдельными группами предметов, взятыми изолированно, игнорируя при этом то, что не укладывается в схему, полное отсутствие попыток критического привлечения более обширного материала для обоснования своих далеко идущих выводов - вот характерные особенности этногенетической схемы Гроота и многих подобных ей построений.

Невозможно, да и не нужно перечислять все теории, касающиеся определения расовой принадлежности населения Японии в период каменного века и раннего металла и происхождения японцев. Большинство из них связано с одной из вышеуказанных теорий. Современная японская историческая наука из множества теорий признаёт лишь несколько, одна из которых имеет довольно широкое хождение в научных кругах. Это панайнская теория Мацумото с некоторыми дополнениями.

Представители официальной науки отдают предпочтение двум другим теориям. Одной из них является гипотеза Белца, выдвинутая им еще в начале XX в. Белц считал, что в образовании японского народа участвовали айны, маньчжуры, корейцы, монголы и малайцы. Другая теория нашла своё выражение на страницах «Всемирной истории» (Сэкай рэкиси тайкэй, XII), где говорится: «В основном айны, тунгусы, индонезийцы, негритосы, индокитайцы, а в конце концов, племена корейские и китайские, смешавшись в разной пропорции, распространились по островам и в результате соприкосновения, завоевания, смешения крови, ассимиляции, наконец, создали единый народ, известный под названием японцев».

Есть признаки, что айны раньше других племён появились на островах. Двигаясь из Западной Азии на восток через Сибирь, они расселились на Японских островах три-четыре тысячи лет назад. Несколько позднее, можно думать, племена, которые называют тунгусскими, в течение довольно долгого времени постепенно мигрировали за море либо через Татарский пролив, либо через Корейский полуостров, либо из какого-нибудь другого пункта на побережье. Айны - первоначальные насельники - были оттеснены к северу, что подтверждает распространение находок керамики типа дзёмон и керамики типа яёй. Ученые полагают, что миграция «тунгусских» племён, сколько бы раз она ни происходила, концентрировалась в районе Идзумо и что племена, которые, судя по Кодзики и Нихонги, внезапно переселились на Кюсю, возможно, и были племенами тэнсон.

Во всяком случае племена, называемые «тунгусскими», могут считаться праяпонцами. Именно эти племена принесли земледелие и культуру типа яёй, тогда как айны - эти первоначальные насельники Японии каменного века - оставили культуру типа дзёмон. С одной стороны, аборигенные индокитайские племена, испытывавшие в древнем Китае давление со стороны усиливающихся китайских племён, были оттеснены на юг. Можно думать, что они, уже знакомые с земледелием (эти племена вероятно, принесли с собой культуру риса) и культурой бронзы, переселились на Кюсю. Учёные полагают, что они, возможно, образовали так называемое государство Яматай, о котором говорится в разделе Вожэнь в Вэйчжи. Существует гипотеза, что индокитайские племена использовали бронзовые колокола. С другой стороны, возможно, что индонезийцы из южных районов мигрировали в Сацума. И кумасо, и хаято, и другие племена, существовавшие до эпохи Хэйан, не принадлежали ли к ним? Далее, не была ли миграция негроидов с юга довольно мощной? Со II-I вв. до н. э. началась миграция китайских племен, которая продолжалась и в историческую эпоху. Особенно процветала она около V в. н. э. (Нисиока, 1936, стр. 111, 112).

Несмотря на то что многие важные вопросы этногенеза японцев ещё не разработаны, мы можем в самых общих чертах воссоздать картину заселения Японии и образования японской народности, используя при этом доступный нам археологический и антропологический материал, опубликованный за рубежом, и работы советских учёных по этногенезу Дальнего Востока (Окладников, 1946, 1954; Чебоксаров, 1947, 1949; Левин и Чебоксаров, 1951).

Основная масса первоначального населения островов прибыла в Японию с юга. Об этом свидетельствует весь комплекс археологических находок (чопперообразные орудия, топоры из расколотой гальки и др.). Полное отсутствие костяков, относящихся к этому времени, не позволяет определить этническую принадлежность этих переселенцев, точнее, весьма вероятный её айноидный характер. Но возможно, что, наряду с айноидами, в это время прибыли в Японию и другие южные этнические группы, например индокитайские, однако убедительных доказательств этому нет. Довольно отчётливая разница в характере и форме ранненеолитического инвентаря и керамики из Северной и из Центральной Японии невольно вызывает предположение, не проникли ли одновременно с южными этническими элементами какие-то северные племена, находившиеся, как и южные, на «мезолитической» стадии развития?

К периоду раннего дзёмона относится древнейший палеоантропологический тип Японии, установленный на основании находок костных остатков человека, - тип Аосима, который обнаруживает явно южные черты, позволяющие связывать его с предками современных айнов. Однако время и условия появления этого типа остаются невыясненными. Возможно, мы здесь имеем дело с появлением извне новых антропологических типов - айноидов, а возможно, он складывался на месте на основе прибывших ранее этнических групп или даже полностью соответствовал одной из них. Археологические материалы не подтверждают резкого изменения культурного и, следовательно, расового состава населения.

В позднем неолите, т.е. в позднем дзёмоне, в Японию проникли восточные монголоиды, прибывшие на острова с запада, а в конце дзёмона (в конце неолита) - южные монголоиды, прибывшие с юга. Восточные монголоиды представлены в Японии палеоантропологическим типом Миято, а южные монголоиды - типом Цукумо. Монголоиды изготовляли шлифованные четырёхгранные топоры и умели добывать и обрабатывать металл. Особенно значительным для создания физического типа н культурного облика населения древней Японии было переселение восточных монголоидов, принявших активное участие в создании так называемой культуры яёй.

Уже в начале раннего железного века появилась новая волна переселенцев китайско-корейского происхождения (тип Окаяма).

Такова схематическая и во многом ещё неясная картина заселения архипелага. При оценке роли той или иной миграции в создании культурного и антропологического облика населения в целом или на определённом этапе древней истории Японии надо помнить следующее. И археологические, и антропологические данные свидетельствуют о том, что ход развития материальной культуры обитателей островов и процесс становления их антропологического расового типа были медленными и постепенными. Переселение на острова, очевидно, происходило небольшими волнами, а также было медленным и довольно постоянным. Именно поэтому особенно трудно определить расовый характер той или иной группы переселенцев. Специфика в культуре наметилась рано, так что даже сравнительно большие группы переселенцев быстро ассимилировались. Наиболее крупным и важным фактором, повлиявшим на образование современного весьма сложного антропологического типа японцев, было, безусловно, переселение монголоидов.

Как известно, из 12-ти еврейских колен, обозначенных в Библии, сегодня открыто заявляют о своём еврейском происхождении только два – иудеи и израильтяне. Десять колен считаются потерянными. Многие исследователи стараются пролить свет на этот вопрос. В частности, М. Басс пишет, что в 3-м веке н.э. в Японию прибыл Юзуки-О (по-японски «О» – «король») в сопровождении 3600 воинов. По версии [Басс, 2008 ], это были евреи, так как по-японски «юзу» означает «иудей». При императоре Юрнаку в Японию прибыла новая группа «юзу», которые называли себя «Израй». Древняя легенда племени «Израй» рассказывает об их вожде Кава-Кацу, который младенцем был спасён из воды, потом воспитывался в царском дворце, стал начальником и непременно освободил свой народ «Израй» от неволи (полная аналогия легенде о еврейском Моисее). Возле Киото есть деревня Узумаса и храм по имени Узумаса-Дери (по-японски «Дери» – «Давид»). В этом храме в сентябре каждого года проводится «Праздник агнца», на которого возлагают все грехи народа.

В 1934 году в харбинской газете «Еврейская жизнь» от 21 февраля была напечатана статья о книге японского епископа Дзуди Накада. В ней Накада говорит, что японцы имеют семитское происхождение. К семитам, по мнению епископа, относятся не только евреи и арабы, но также желтые – японцы, китайцы и др.

Этой точки зрения придерживается израильский исследователь Иосеф Эйдсльберг, который занимается поиском «исчезнувших» десяти колен Израилевых. Прежде всего, он указывает на тот факт, что японцы сами не знают, откуда и когда они пришли на острова. А в «Нихонги» – летописи японского народа от сотворения мира до конца 7-го века н.э. много совпадений с историей еврейского народа со времен Исхода из Египта до раскола Израильско-Иудейского царства на два государства. Еврейский царь Шаул в «Нихонги» зовется Шуи. Про Шуи говорится, что он был огромного роста и погиб в бою от стрелы попавшей ему в сердце. То же самое говорится о Шауле в еврейских источниках. Согласно «Нихонги», Шуи похоронен в местности, названной Анато . А по Библии, Шаул похоронен в месте под названием Анатот.

В японском храме есть Святая Святых под названием «хундан» – Дворец Книги, но какой именно книги, японцы не знают. В процессе богослужения главный японский жрец облачается в белый халат с кистями «цуи» на концах рукавов, напоминающими еврейские кисти «цицит» на концах молитвенного покрывала у евреев. Замечено совпадение многих слов в иврите и японском языке. Например, «ошибка» – евр. «мишгэ, яп. «мишиги»; «собрание» – евр. «кнессет», яп. «кнесси»; «гора» – евр. «хар», яп. «харо»; «трудность» – яп. «кошу», евр. «коши». Кроме того есть ещё одна параллель: праздник «Чёрный день» японцы отмечают ежегодно пятнадцатого числа восьмого месяца. Японские исторические хроники не зафиксировали смысла этой даты. Иосеф Эйдельберг предлагает следующее объяснение: в пятнадцатый день восьмого месяца Иеровоам, сын Набата, провозгласил создание Израильского царства [Гельман, 1997 ].

Оппоненты отвечают еврейским исследователям, что по-японски «ошибка» – МАТИГАИ , КАНТИГАИ , ОМОИТИГАИ , ТИГАИ , АЯМАРИ . Слова «мишиги» вообще в японском языке не существует. «Гора» по-японски – ЯМА , а ХАРО – от китайского или НАМИ – «волны» или «волна». Собрание по-японски – КАЙГИ, МЭНКАЙ, СЮ:КАЙ. «Трудность» по-японски – КОННАН. Всё это китаизмы.

15 августа японцы отмечают не «Чёрный день», а обряд почитания предков – , яп. Урабон, он же Бон, или О-бон. Это день поминовения умерших и благодарности живым родителям. Он связан с посещением родовых могил. Наставление об обряде Урабон содержится в «Сутре об улламбане» , яп. «Буссэцу урабон-кё:», кит. «Фошо Уланьпэнь-цзин». Первое летописное сообщение о её чтении во всех храмах Японии относится к 659 г. Сам обряд Урабон впервые был проведён ещё раньше – в 606 г. (или даже в 552 г.) [Нихон, 1997, стр.. 99, 183 ].

По учению Будды, участь умершего определяется законом воздаяния: счастье достается за добрые дела, а горе – за дурные. Всего возможных путей перерождения насчитывается шесть. Три дурных пути – это «подземные темницы» (буддийский «ад»), миры «голодных духов» и «скотов» (животных), а три хороших – пути «асур » (демонов), небожителей (богов ) и людей . Санскритское слова «ullambana» в заглавии сутры не вполне объяснимо. Некоторые трактуют его как «висение вниз головой», «зависимость», «мучения», обозначая этим страдания людей, которые после смерти возродились в мире «голодных духов» , яп. гаки, санскр. preta.

В древнеиндийских источниках прета – духи умерших, пребывающие в земном мире некоторое время после смерти. По отношению к ним описан обряд в Ригведе (санскр. pitara) [Ригведа, стр. 129 – 134, гимны X – 14 – X – 16 ], а также схожий ритуал есть и в древнеиранской традиции [Фравардин-Яшт ]. В Индии буддийская община восприняла обряд, связанный с прета. Но есть мнения, что заглавие сутры восходит не к санскритскому ullambana, а к палийскому ullumpana – «помощь», «спасение». Поскольку санскритский оригинал китайской «Сутры об улламбане» неизвестен, возможно предположить, что в Китае словом – «уланьпэнь» был передан палийский термин, а не санскритский [ Ashikaga , 1951, p . 71 – 75 ].

По версии японского знатока обрядов Мурасэ Юкихиро (1748 – 1818 гг.), сочетание трёх иероглифов, которое обычно считается записью иноязычного слова, на самом деле представляет собой китайское название бамбуковой корзины для поднесения пищи духам в день Чжун-юань, яп. Тю:гэн . Этот праздник приходится на четырнадцатый день седьмого месяца по лунному календарю, он соединил в себе черты древнекитайского жертвоприношения предкам и буддийского обряда, связанного с «голодными духами». Скорее всего, в Японии в 7-м веке был усвоен материковый способ почитания предков, уже не бывший только буддийским или «чисто китайским» по своему содержанию.

У японцев есть легенда о том, что небо посылало народу хлеб (моцы) в виде дождя, но за грехи этот дар прекратился, что напоминает падение манны в пустыне. Япония с давних времен известна как страна «Мизухо» или «восхода Солнца», что тождественно еврейскому «мизрахо» – «восход, возрождение». Изготовление «эмоги-моци» (тесто из клейкого риса и листьев дикой капусты) напоминает еврейский обычай есть опресноки (мацу) с горькими травами. Японцы обычно приносят своих новорожденных младенцев в храм, то же делали и евреи. Японцы, как и евреи, моют руки перед молитвой. Японские кимоно напоминают еврейскую длинную одежду. Гробницы японцев напоминают гробницы древних евреев. Они выбивают в скале отверстие, куда кладут покойника, затем замуровывают его и окрашивают в белый цвет. Японцы, как и древние евреи некогда, закалывают теленка и кровью мажут косяки своих дверей.

Японский епископ Дэудзи Накада в своей недавней книге утверждает, что японцы семитского происхождения, как и китайцы, монголы, малайцы, маньчжуры и американские индейцы. Он говорит, что японский народ некогда назывался сумерами (шумерами), что в переводе с японского языка значит «почтенный», «благородный». Кроме того, Библия упоминает и другой народ – хеттов (Быт.10:16), которые считаются продолжателями расы сумеров. В частности, Авраам покупал у них землю для погребения жены своей Сары (Быт.23). Хетты называли свой храм «Комано». Сейчас в Японии два древних храма «Кумано» (при этом «у» и «о» звучат по-японски одинаково) в Кету и Изумо. В этих храмах стоят древние идолы. Доктор Сизе находит большое сходство во внешнем виде и физическом строении хеттов и японцев.

Напомним, хетты были не семитами, а индоевропейцами. И язык хеттов принадлежит в индоевропейской семье. Японцы, как мы сказали выше, образовались из смешения индоевропейцев айнов и палеоантропов китайцев и японцев. Последних японский епископ и соотносит с детьми Сима, то есть с семитами. А еврейские учёные, развивающие идеи японского епископа, с удовольствие отмечают, что он «говорит об антропологической связи, затем он упоминает о связи исторической, доказывая, что в жилах японских течёт кровь израильская».

Епископ напоминает о богатом еврейском банкире – американце Шифе, который вместе с другими еврейскими банкирами покрыл финансовые нужды Японии во время войны с Россией, когда министр Хакахаси обратился к нему с просьбой о государственном займе. Отметим, что Эйнштейн, будучи в Японии, сказал, что Японии предстоит быть руководящей нацией в ближайшем будущем. И, разъясняя суть Апокалипсиса, епископ утверждает, что освободитель придет из страны восхода солнца, и первой его миссией будет заступничество за евреев, другой – уничтожение детей Антихриста: бои произойдут в Палестине, в Армагеддоне, и в них примут участие все народы; решающую роль сыграет народ с Востока (Ис. 46:11; 41:1-7).

Накада, ссылаясь на толкование Библии, утверждает, что миссия японского народа должна состоять в защите еврейского народа. И ещё он приводит главу из Святого Писания: «Так говорит Господь Саваоф: вот я спасу народ свой из страны Востока и из страны захождения Солнца и приведу их, и будут жить они в Иерусалиме, и будут моим народом, и Я буду их Богом в истине и правде» (Зах. 8:7 – 8). На этом основании епископ утверждает, что евреи из Японии устремятся в Палестину.

По разному можно относиться к такому подходу евреев к японскому вопросу. Можно отметить то, что на картах Китай обозначается – «Cinae», то есть Синай. Напомним, на горе Синай древнееврейский Моисей получил от древнерусского Перуна скрижали. Кроме того, китайский язык, основа японского, принадлежит к сино-кавказской семье языков, чем демонстрирует свою связь с сегодняшним регионом расселения евреев и с их языками. Но есть несколько обстоятельств, которые необходимо привести в поддержку их версии. Во-первых, японцы, монголоидная их часть, происходят не от неоантропов – вида человека современного (homo sapience sapience), а от палеоантропов – вида homo sapience (в Европе – неандертальцев). Во-вторых, этот вид – палеоантропы – на Земле действительно насчитывает 12 генетических линий по Y-хромосоме (в то время как на долю индоевропейцев приходится другие 3 линии).

В третьих, если говорить о библейском Апокалипсисе, то следует внести ясность. Апокалипсис – это следующее. Как написано в Библии, в конце христианской эры христиане займут всю Землю, в результате их правления человечество погрязнет в разврате, извращениях и продажности. Против Христа (греч. «Золото») восстанет Антихрист и попытается навести на Земле порядок. Но, вернувшийся Христос, поставит 144000 евреям на лоб защищающую их печать, а всё остальное человечество уничтожит. Земля будет по колено в крови. О таком конце света перед смертью вещала еврейка Ванга. Она, в частности, сказала, что Индия подвергнет Россию ядерному нападению, после чего оставшихся россиян уничтожит химическим оружием. А после этого, по мнению Ванги, на Земле наступи эра прекрасной жизни – в которой останутся только одни монголоиды.

Напомним, «айн» переводится как «благородный человек», возможно, в древности так обозначали царя или первое, высшее лицо в общине или государстве. Так, в частности, в немецком языке, долю которого в значительной степени занимают тюркизмы и семитизмы среднеазиатского происхождения, есть созвучное и по произношению, и по значению слово – числительное ein (eine, ein), einer , eins (при счёте) – «один». Ит. aio означает «воспитатель, наставник», это же значение имеют лат. ain" и aisne, а также Aius – «говорящий вещатель» (таинственный голос, по преданию, в 390 г. до н.э. предупредивший римлян о нападении галлов). Но «айн» в гематрии переводится также как «глаз», ср. глаз – англ. eye, нем. Auge, франц. il, исп. ojo.

В связи с этим отметим ещё один аспект. Считается, что семиты – арабы сформировались в восточной части Аравийского полуострова, и, более того, первое их государство сложило, якобы, уже в 4-м веке. Это ложные «исторические» данные, потому что, во-первых, в той Аравии, которую мы теперь знаем под этим именем, нет рек, и развитие многочисленного народа невозможно. А, во-вторых, арабы появились только после прихода пророка Мухаммеда (7 в.). В третьих, антропологические и лингвистические данные устанавливают родиной евреев и арабов (различаются: евреи пошли от еврейки, а арабы – от нееврейки) районы Южной Индии и, возможно, Юго-Восточной Азии.

Основатель династии Данишмендидов (1071 – 1174 гг., Сивас, Турция) Ахмад по прозвищу Данишменд Гази был тюрком по происхождению. Его отец Али ибн Мураб принадлежал к числу знатных туркменских беков Хорезма. В середине 11-го века вместе со многими соотечественниками он переселился на запад и выбрал местом своих кочевий какой-то из районов Азербайджана. Мать Ахмада была арабкой, дочерью местного эмира. Ахмад создал Сивасский эмират, который достиг вершины своего могущества при сыне родоначальника династии Малике Гази. В 1100 г. Малику удалось победить и захватить в плен одного из вождей первого крестового похода – Боэмунда Антиохийского. Византийский император Иоанн II Комнин дважды, в 1132 и 1139 гг. (уже после кончины Малика Гази), совершал походы против Данишмендидов, но оба они закончились поражениями. Младшим сыном Малика Гази был Айн ад-дин – эмир государства с центром в Малатье.

В местах прохождения Туркестано-Сибирской магистрали, связавшей Среднюю Азию с Сибирью, известно местечко Айна-Булак в Казахстане. В 1913 в г. Самарканде издавался журнал «Айна» (Зеркало). В начале 20-го века Багдадская железная дорога доходила на севере до селения Рас-эль-Айна. При Айн Джалуте, к западу от Иордана 3 сентября 1260 г. произошла историческая битва между египтянами и монголами. Айн Убаг в Аравии – город на северной границе колена Иудина, исламский университет в Каире носит название Айн-Шамс. Айн-Карим – родина Иоанна Крестителя. Айн-Ум-Ед-Джерадж – источник у арабов. Селение Айн-Зала (Ирак), село Айн-Кафа, источник Айн-Ескали в долине Вади-Скал. В 6-ти верстах на северо-западе от Иерихона находится источник Айн-Дук, а рядом с ним – крепость, которая, по свидетельству Флавия, называлась Дагон. Другой источник, Айн Ситти Мариам, расположен у подножия Западного холма Кедронской долины. Городок аль-Айна расположен в оазисе аль-Бурайми.

Япония - самая молодая из восточных цивилизаций. Она расположена на архипелаге из 4 крупных островов: Хоккайдо, Хонсю, Кюсю и Сикоку. Кроме того, к Японии относится более 3 тысяч островов. Современное население Японии составляет примерно 12 млн. человек, из них 99% этнические японцы. Японский этнос оформился в результате продолжительных миграционных процессов, связанных с передвижением этнических групп из Сибири, Кореи и с островов Тихого океана. Ядро народностей сложилось к началу нашего времени в 3-6 веках, когда в центре острова Хонсю образовалось первое государство Ямато.

Островное положение Японии уберегло ее от военных завоеваний и создало условия для культурной изоляции страны. Близость к восточному побережью Азии предопределило влияние Китая и Кореи на формирование культуры Японии.

Древнейшие племена, населявшие Японские острова, занимались охотой, рыболовством, лесным прибрежным собирательством. Они почитали Солнце, о культуре которого свидетельствуют алтари в виде выложенных из камней колец с возвышающимся в центре вертикальным камнем. Самое большое сооружение такого рода было раскопано в местечке Ою. Диаметр наружного кольца составляет 46,5 метров, а внутреннего 14,57 метров. Найдены небольшие глиняные фигурки, изображающие женское божество. Сохранилась керамика, сделанная без гончарного круга и покрытая "веревочным узлом" (стиль Дземон). Размеры некоторых изделий достигают метра. Пышные, фантастические формы сосудов демонстрируют неукротимую силу магии.

Культура бронзы зарождается в Японии в начале нашей эры под влиянием иммигрантов из Кореи. Японцы научились отливать бронзовые колокола, изготовлять мечи и другое оружие. В конце 3 века началась массовая эмиграция китайцев, которые завезли в Японию технологию железа.

"Живая жизнь" переместилась из столицы с императором (правители Ямато приняли со временем титул тэнно - император) и его регентами в провинции. Владельцы сеэн же, боясь друг друга, и для защиты своих владений, создавали отряды воинов-дружинников из своих крестьян, мелких землевладельцев или беглых. Так, в Японии появилось сословие профессиональных воинов-самураев, вассалов сильных домов и императора.

Самурайство отличалось от других вариантов служилого сословия на Востоке тем, что находилось на службе не у государства, а у знатных домов, за что вначале и получало лены (с 14 в. постепенно перешло на натуральный паек). Самурай. Вершина самосовершенствования и развития человеческого духа. Органичное соединения извечного противоборства созидания и разрушения. Идеальная машина "смерти" или грубый, агрессивный, невежественный убийца? Нет одинаковых людей и нет идеальных людей. Каждого из нас создаёт время и место. Столетия природных и социальных катаклизмов в отрезанной от всего мира маленькой островной Японии создали особый устойчивый к экстремальным ситуациям психологический тип.

Наиболее характерным представителем этого типа являлась военная, а впоследствии и государственная элита страны Восходящего солнца - самурайское сословие, которое жило по определённым правилам именуемым «Кодекс самурая»: «Самурай должен, прежде всего, постоянно помнить - помнить днем и ночью, с того утра, когда он берет в руки палочки, чтобы вкусить новогоднюю трапезу, до последней ночи старого года, когда он платит свои долги - что он должен умереть. Вот его главное дело. Если он всегда помнит об этом, он сможет прожить жизнь в соответствии с верностью и сыновней почтительностью, избегнуть мириады зол и несчастий, уберечь себя от болезней и бед, и насладиться долгой жизнью. Он будет исключительной личностью, наделенной прекрасными качествами. Ибо жизнь мимолетна, подобно капле вечерней росы и утреннему инею, и тем более такова жизнь воина. И если он будет думать, что можно утешать себя мыслью о вечной службе своему господину или о бесконечной преданности родственникам, случится то, что заставит его пренебречь своим долгом перед господином и позабыть о верности семье. Но если он живет лишь сегодняшним днем и не думает о дне завтрашнем, так, что, стоя перед господином и ожидая его приказаний, он думает об этом как о своем последнем мгновении, а, глядя в лица родственников, он чувствует, что никогда не увидит их вновь. Тогда его чувства долга и преклонения будут искренними, а его сердце будет исполнено верности и сыновней почтительности».

Особое внимание в культуре Японии отводят Гейшам. Существует две версии появления гейш на земле Японии. Приверженцы первой версии считают, что прародительницами гейш были две предприимчивые особы, которые решились в одиннадцатом веке заработать деньги и славу необычным представлением для священных воинов. Нарядившись в парадные одежды своих зрителей - белые длинные платья, высокие шапки, и, прикрепив мечи к поясу, они пустились в пляс…

Гости были так ошеломлены, что, спустя несколько дней, барышни стали самыми яркими персонажами на всех званых приёмах. С годами белые одежды немного разнообразили - юбки покраснели, а мечи вышли из моды.

Вторая версия гласит, что первоначально в гейши допускались только представители сильного пола, и развлекали они отнюдь не высшее общество. Гейша-мен входили в состав так называемого «водного мира», что, по сути, являлось аналогом парижского «двора чудес». Постепенно мужчины остались не удел, поскольку публике больше импонировали плавные танцы белоснежных мотыльков в исполнении женщин. Как только произошла эта революция полов, гейши сразу приобрели более чем достойную репутацию - красавиц начали приглашать на чайные церемонии. Районы, в которых располагались общины гейш, назывались «цветочными улицами» (ханамати). Руководили гейшами «матушки» - Ока-сан. Гейши-ученицы назывались майко. Переход из майко в гейши обычно сопровождался потерей девственности, которая продавалась наиболее значительным клиентам ханамати за огромные деньги. Чем больше платил мужчина за то, чтобы «сорвать цветок невинности», тем выше были шансы майко стать востребованной и высокооплачиваемой гейшей. Популярность и красота гейши стали измеряться статусом приглашающего её чайного дома.

Несмотря на то, что гейши являли собой элиту чувственных наслаждений, они ни в коем случае не были проститутками. Немаловажно, что с момента появления профессии гейши, им было законодательно запрещено оказывать сексуальные услуги за деньги. Золотой век гейш продолжался с 60-х годов XIX и до начала XX века. Именно в этот период была разработана сложная и утонченная система воспитания гейши, которая включала в себя литературу, рисование, музыку и искусство быть неотразимой - Коконо-токоро (девять рецептов красоты), которое позволяло женщинам - цветам выглядеть безупречно.

Иностранные ученые выделяют основные этапы развития культуры:

культура древних веков до 6 в. нашей эры;

Буддийская культура с 6 в. до конца 8 в.;

формирование национальной культуры с 8-12 вв.;

развитие культуры в средневековье в 13-15 вв.;

культура предновейшей эпохи 15-17 вв.

этап модернизации культурной жизни 19-20 вв.

Таким образом, цивилизация и культура Японии до глобального столкновения западной и восточной цивилизаций имела много ярких уникальных особенностей, некоторые из них сохранились и в новейшее время. Одной из существенных является отсутствие хронологически четкого перехода от древности к средневековью, связанного с формированием феодализма как социально-экономической и политической структуры.

На эпоху 16 - начало 17 века приходится рассвет японской архитектуры и искусства японского сада.

Это специфическая ритуализованная форма совместного чаепития, созданная в средние века в Японии и по настоящее время культивируемая в этой стране. Появившись первоначально как одна из форм практики медитации монахов-буддистов, стала неотъемлемым элементом японской культуры, тесно связана со многими другими культурными явлениями.

Существует множество разновидностей чайной церемонии, из которых выделяется шесть традиционных: ночная, на восходе солнца, утренняя, послеобеденная, вечерняя, специальная.

Ночная церемония. Обычно проводится при луне. Сбор гостей происходит незадолго до полуночи, завершается церемония не позже четырёх часов утра. Особенностью ночной церемонии является то, что порошковый чай готовят непосредственно во время церемонии, перетирая в ступке чайные листья, и заваривают очень крепко.

На восходе солнца. Церемония начинается в три-четыре часа утра и продолжается до шести утра.

Утренняя . Проводится обычно в жаркую погоду (когда утро - наиболее прохладное время), начинается около шести утра.

Послеобеденная. Начинается около часа пополудни, из еды подаются только пирожные.

Вечерняя. Начинается около шести часов пополудни.

Специальная (риндзитяною) церемония проводится по особым случаям: праздник, специально организованная встреча друзей, празднование какого-либо события. Чайную церемонию могли проводить, готовясь и к важнейшим событиям, например, к битве или к ритуальному самоубийству. Тут особую роль играл «мастер чая». Он должен был обладать великими внутренними качествами. Ему предстояло укрепить своего гостя или гостей перед ответственным шагом.

В культуре этого периода отражаются политические и экономические процессы. Старые формы были разрушены, люди развивали новые отношения и создавали другое восприятие мира, что порождало свежие культурные творения. Военная диктатура начала 16 века постепенно переросла в политику просвещенного правления. Архитектура 16-19 веков демонстрирует явную стилистическую двойственность. С одной стороны, ярко проявилась тяга к показной пышности и декоративной насыщенности. С другой стороны, продолжала развиваться тенденция к выразительности чистой конструкции, прежде всего это проявилось в уникальной архитектуре чайных домиков.

Созревание феодального общества и развитие городской торговли дали основания для роста богатой творческой культуры. Устанавливая свое владение, феодалы сооружали в его центре долговременные замки, располагая их на равнинной местности, что делало более удобным транспортное сообщение и строительство городов вокруг замков. Замок представлял собой настоящее военное сооружение, так как с началом применения огнестрельного оружия феодалы превращали замки в сложные, в военном отношении и значительные по масштабам сооружения. Замок - дворец можно считать выражением эстетических идеалов, верхушки новой феодальной знати. Главным сооружением всегда была башня - "тэнсю", которая воплощала силу и могущество владельца замка. Если неприятель проникал в башню, ее владельцу оставалось лишь одно - совершить ритуальное самоубийство - "сэппука", чтобы избежать позора поражения.

Первым в истории Японии замком, окруженным каменными стенами был - "Адзути", находящийся на берегу озера Бива. Но в том же 16 в. он был сожжен и уничтожен. Сохранились лишь мощные фундаменты. Влияние этого замка на архитектурную традицию Японии было столь огромно, что Адзути стал своего рода образцом для всех замков, строящихся в конце 16 и начале 17 вв. В настоящее время сохранилось всего 12 подлинных замковых башен этого периода.

Традиционные театральные жанры занимали большое место в системе средневековой культуры Японии. Они не только воплощали основные эстетические идеи времени, но оказывали значительное влияние на изобразительное и декоративно-прикладное искусство, в свою очередь, воспринимая и осваивая их открытия. Вне соприкосновения с театром останутся непонятными многие явления общественной жизни и особенности японской художественной культуры в целом. Особое место в театральной культуре Японии занимают драматические школы Но, Кабуки и Дзерури.

Театр Но - символический. Каждый жест и движение это условный знак, передающий то или иное душевное состояние героя. Сценическое движение лишено какой-либо импровизации, оно складывается из 250 канонических поз - ката. Они могут быть чисто танцевальными или же символизировать эмоции. Важнейшую роль во всех действиях актера играет веер. С веером исполняются все танцы ситэ и всевозможные характеристики героя. Также не менее важную роль играют маски (в спектаклях применяются 4 основных вида маски: старцы и божества, воины, женщины, демоны) и костюмы, имеющие свои символические значения.

Развитие драматического искусства Японии определяли Кабуки (театр актера) и Дзерури (театр марионеток). Театр Кабуки возник в начале 17 в. в Киото и стал любимым развлечением горожан. Прототипом Кабуки служил тип танца, котором женщины появлялись в необычных костюмах. Возникнув в Киото в начале периода Эдо, этот танец получил название Кабуки Одори и был достоин того, чтобы его заметили из-за своего свободного стиля, новизны и свободы нрава. Эти ранние танцы и пародии развивались в пьесы с определенной драматической структурой. В конечном итоге женщины были отстранены от сцены из-за угрозы гражданского беспорядка, чинимой мужчинами, которые вели соперничество в свою пользу, и мужчины более старшего возраста развились в серьезных актеров того, что оказалось известным как Кабуки. Доминирующее положение заняли пьесы, относящиеся к истории, легендам и современной жизни, и темы гуманности, верности и любви. К середине периода Эдо появился ряд хороших драматургов, чьими усилиями Кабуки превратилась в традиционную драму Японии. Приоритет в Кабуки актерского мастерства над всем остальным привел к тому, что огромная важность придавалась преемственности фамильного имени и актерской традиции. Все театральные жанры - яркое самобытное явление художественной культуры Японии. На протяжении всего средневекового периода театр был важной частью духовной жизни японского народа, выражая этические и эстетические идеалы времени.

Любителям искусства хорошо знакомы НЭЦКЭ - небольшие разные фигурки из кости или дерева работы японских и китайских мастеров. Странный, непонятный мир таится за миниатюрными изображениями божеств, благожелательных символов, людей, животных, птиц, рыб. На первых порах эти произведения очаровывают только виртуозностью исполнения. В скульптуре высотой в три-четыре сантиметра не пропущено ни одной детали. Все передано точно и выразительно, с неподражаемой живостью, непосредственностью в трактовке натуры, часто с юмором и фантазией. С художественной точки зрения нэцкэ - это искусство, которое на базе всего предшествующего развития японской культуры выработало своеобразный пластический язык. С точки зрения истории культуры сюжеты нэцкэ выступают как неисчерпаемый источник для изучения нравов, обычаев, религиозных и моральных представлений - словом, жизни Японии ХVII-XIX веков. Являясь по своему назначению утилитарными, бытовыми предметами, нэцкэ со временем превратились в подлинное искусство.

Кто из нас не видел загадочных коротких стихов, которые похожи на картину-иероглиф? Несколько взмахов кистью - и перед вами законченная мысль, образ, философия.

Хокку, танка, хайку. Что это такое, как и когда появились такие стихи и чем они отличаются?

Появились они в средние века. Никто не знает, когда все началось, то точно известно, что все эти формы японского стихосложения родились из народных песен и… слоговой азбуки.

Японская поэзия основана на чередовании определенного количества слогов. Рифмы нет, но большое внимание уделяется звуковой и ритмической организации стихотворения. Хокку, или хайку (начальные стихи), - жанр японской поэзии: нерифмованное трехстишие из 17 слогов (5+7+5). Искусство писать хокку - это прежде всего умение сказать многое в немногих словах. Генетически этот жанр связан с танка.

Танка (короткая песня) - древнейший жанр японской поэзии (первые записи - 8-й век). Нерифмованные пятистишия из 31 слога (5+7+5+7+7). Выражает мимолетное настроение, полно недосказанности, отличается поэтическим изяществом, зачастую - сложной ассоциативностью, словесной игрой.

Стихотворение рэнга не имело тематического единства, но его мотивы и образы чаще всего были связаны с описанием природы, причем с обязательным указанием на время года. Начальная строфа (хокку) часто бывала лучшей строфой в составе рэнги. Так стали появляться отдельные сборники образцовых хокку. Трехстишие прочно утвердилось в японской поэзии во второй половине семнадцатого века. Хокку обладает устойчивым метром.

Наша жизнь - росинка,

Пусть лишь капелька росы

Наша жизнь - и все же...

Сакура - известный символ Японии и японской культуры - с давних пор почитаемое японцами растение. Ханами - японская национальная традиция любования цветам, самая известная из которых - цветение сакуры.

Существует множество культур сакуры, в частности - Сомэй Ёсино Сакура (ソメイヨシノ), впервые культивированная в Эпоху Эдо и широко распространившаяся по всей Японии со времён Мэйдзи.

В старину главенствующее положение в культурном плане занимали Ямадзакура (山桜 - «горная вишня»), Яэдзакура (八重桜 - «вишня с удвоенными лепестками») и известнейшая сакура Ёсино - производная от Ямадзакуры. Со времён Мэйдзи изображение сакуры находится на головных уборах учащихся и военных, как показатель ранга. В настоящее время используется на гербах полиции и вооружённых сил Японии. Кроме того, сакура - традиционный символ женской молодости и красоты. В Японии находится в обиходе монета достоинством 100 иен с изображением сакуры.

марта, начиная с 4-го года Хэйсэй (1992) общественной организацией «Общество Японской Сакуры» введён Праздник Цветения Сакуры. Этот праздник проходит во всех районах Японии, время проведения зависит от времени цветения сакуры.

Японская культура очень многогранна….

Японская еда - это чуть ли не главная причина посетить Японию и самый капризный едок будет обрадован, узнав, что меню в этой стране не исчерпывается блюдами sushi, tempura и sukiyaki, которые являются наиболее известными в других странах. За исключением shokudo (столовые) и izakaya (эквивалент паба), большинство японских ресторанов специализируется в одном направлении кухни. В большинстве ресторанов, обедающие сами выбирают себе состав блюда, в основном это смесь мяса, даров моря и овощей, которые запекают в капусте. Также есть рестораны, специализирующиеся в грилях на древесном угле.

Культура распития спиртных напитков - это клей, который скрепляет японское общество. Спиртное здесь пьют все, почти каждый взрослый, будь-то мужчина или женщина и большинство подростков. Пиво - фаворит в этих краях, японцы пьют его везде, покупая в торговых автоматах даже на территории храмов. Саке (рисовое вино) употребляется теплым или холодным, но с теплой закуской. Похмелье после саке незабываемо, так что пейте в меру. Также Япония славится своим зеленым чаем, который содержит много витамина C и кофеина. Он очень освежает и заряжает бодростью, а как недавно стало известно - еще и предотвращает рак.

Япония - потрясающая страна. Здесь уникально все - города, язык, культура. Все, кто хоть раз побывал в Японии, утверждают, что ничего подобного они не видели ни в одной другой стране мира.

культурный япония самурайство чайный хокку

Слезинка звёзд на лепестке пиона,

Несмелый взгляд - смущенное молчанье...

Журчит ручей, сбегая вниз со склона...

Легка так акварель... очарованье...

И тонкая тропинка, нитью шёлка,

Ведёт все выше, с небом на свиданье...

На лотоса цветок присела пчелка,

Пусть камыша шумит густая челка...

Восход зари подарит вдохновенье,

Окрасив небо лаской снов ириса,

Рождая первый луч - судьбы мгновенье...

Да шум ветвей зелёных, кипариса,

С оглядкою на гибкий стан бамбука,

Вбирает солнечную радугу нарцисса...

Там древней мудрости рождается наука...

Полутонов тончайших смысл глубокий...

И сердца стук - загадка чувств и звука...

Такой безбрежный мир… такой далёкий...

В садах вселенной лепестками вишни...

Ты был там... подскажи... он одинокий?..